Ăn miếng xôi lôi miếng chả trả miếng thịt
Direct English translation
Eat a piece of sticky rice, pull in a piece of pork sausage, demand in return a piece of meat.
Equivalent English version
Give him an inch and he'll take a mile
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói tham lam không biết chừng mực: được một miếng lại muốn lôi thêm miếng khác, rồi còn đòi thêm nữa về phần mình. Cách nói của dị bản này nhấn mạnh mức độ tham ngày càng tăng, hết xôi đến chả rồi tới thịt.
English explanation
Refers to greed that does not stop at a small gain but immediately reaches for more and more. This variant emphasizes an escalating appetite for extra benefit, moving from one item to the next.